正面 (zhèng miàn) — (существительное) передняя сторона; лицевая сторона; сторона, обращённая вперёд; (прилагательное) положительный; конструктивный; прямой; открытый

Definition

正面 противопоставляется 前面 в основном по регистру и использованию: 前面 — повседневное слово для пространственного «впереди / спереди», в то время как 正面 выделяет буквальную переднюю сторону объекта (正面看, 正面图) или «положительное / прямое» качество (正面的评价).

(существительное) передняя стороналицевая сторонасторонаобращённая вперёд(прилагательное) положительныйконструктивныйпрямойоткрытый
Measure word ·

Examples

  • 正面
    Qǐng bǎ bāo zhuāng de zhèng miàn cháo wài fàng.
    Пожалуйста, положи упаковку лицевой стороной наружу.
  • 正面
    Zhè bù diàn yǐng chuán dì le zhèng miàn de néng liàng.
    Этот фильм передаёт положительную энергию.
  • 正面
    Tā gěi le wǒ men yí gè zhèng miàn de dá fù.
    Он дал нам прямой и откровенный ответ.

Browse more HSK 6 words or search the full 43,000-word dictionary.