毁于一旦 (huǐ yú yī dàn) — быть уничтоженным в мгновение ока (о накопленных достижениях, репутации и т.п.)

Definition

Формальный чэнъюй (идиома), означающий, что достижение или репутация, накопленные за долгое время, разрушаются в одно мгновение. Подразумевает глубокое сожаление — годы усилий уничтожены одной ошибкой или катастрофой.

idiom
быть уничтоженным в мгновение ока (о накопленных достижениях, репутации и т.п.)

Examples

  • 毁于一旦
    Tā xīn xīn kǔ kǔ jiàn lì de shì yè, yīn wèi yí cì shī wù jiù huǐ yú yī dàn le.
    Карьера, которую он с большим трудом строил, была разрушена в одно мгновение из-за одной ошибки.
  • 毁于一旦
    Duō nián de nǔ lì, jìng rán zài jǐ fēn zhōng nèi huǐ yú yī dàn, zhēn ràng rén tòng xīn.
    Годы упорного труда были уничтожены всего за несколько минут — это действительно душераздирающе.
  • 毁于一旦
    Gōng sī yīn wèi jīn róng wēi jī, suǒ yǒu zī chǎn huǐ yú yī dàn.
    Все активы компании были уничтожены в одно мгновение из-за финансового кризиса.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.