气冲冲 (qì chōng chōng) — (прилагательное состояния) в ярости, разгневанный (о внешности или манере человека)

Definition

Яркое удвоенное прилагательное состояния, означающее 'в ярости' — описывает, как кто-то выглядит или действует, когда врывается в гневе. Обычно используется перед 地 для модификации глагола (气冲冲地走了).

bound form
(прилагательное состояния) в яростиразгневанный (о внешности или манере человека)

Examples

  • 气冲冲
    Tā qì chōng chōng dì zǒu jìn bàn gōng shì, yòng lì guān shàng le mén.
    Он в ярости ворвался в офис и с грохотом захлопнул дверь.
  • 气冲冲
    Tīng dào zhè ge xiāo xi, tā qì chōng chōng de, yí jù huà yě bù shuō.
    Услышав эту новость, она была в ярости и не сказала ни слова.
  • 气冲冲
    Gù kè qì chōng chōng dì zhì wèn diàn yuán wèi shén me jià gé bú duì.
    Клиент в гневе потребовал объяснить, почему цена неправильная.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

气冲冲 (qì chōng chōng) — (прилагательное состояния) в ярости, разгневанн… | Китайский словарь TongTong