爱面子 (ài miàn zǐ) — чрезмерно заботиться о своей репутации или достоинстве; быть чрезмерно застенчивым в вопросах сохранения лица

Definition

Глагольно-объектное выражение, означающее чрезмерно заботиться о сохранении лица — более негативное, чем 客气 (вежливый) или 讲面子 (просто ценить лицо), и подразумевает тщеславие или упрямство, мешающие честным поступкам.

verb
чрезмерно заботиться о своей репутации или достоинствебыть чрезмерно застенчивым в вопросах сохранения лица

Examples

  • 爱面子
    Tā tài ài miàn zǐ le, cóng bù kěn chéng rèn cuò wù.
    Он слишком заботится о лице и никогда не признаёт ошибок.
  • Tā ài le yí bèi zi miàn zi, cóng bú yuàn yì qiú rén.
    Он всю жизнь заботился о лице и никогда не хотел просить о помощи.
  • 爱面子
    Tā tè bié ài miàn zǐ, chū mén zǒng yào dǎ bàn dé hěn tǐ miàn.
    Она очень заботится о лице; всегда одевается очень представительно, когда выходит.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.