班门弄斧 (bān mén nòng fǔ) — демонстрировать своё скромное мастерство перед экспертом; хвастаться перед мастером
Definition
Идиома: хвастаться своим небольшим умением перед настоящим мастером (букв. «размахивать топором у дверей мастера Лу Баня»). Используется, чтобы скромно признать свой любительский статус или высмеять чью-то претенциозную демонстрацию.
idiom
демонстрировать своё скромное мастерство перед экспертомхвастаться перед мастером
Examples
- ,班门弄斧。Zài nín zhè wèi dà huà jiā miàn qián, wǒ kě bù gǎn bān mén nòng fǔ.Перед таким великим художником, как вы, я не посмею хвастаться своими скромными навыками.
- ,班门弄斧。Tā jū rán zài jiào shòu miàn qián dà tán jīng jì xué, zhēn shì bān mén nòng fǔ.Он действительно начал рассуждать об экономике перед профессором — вот любитель, хвастающийся перед экспертом.
- ,班门弄斧,。Wǒ zhǐ shì lüè zhī pí máo, zài zhuān jiā miàn qián bān mén nòng fǔ le, qǐng duō zhǐ jiào.Я знаю лишь поверхностно, так что я невежественно хвастаюсь перед экспертом — пожалуйста, дайте мне свои наставления.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.