留守 (liú shǒu) — (историческое/военное) оставаться (чтобы заниматься делами, когда основное лицо или сила отсутствуют); (современное) оставаться позади (особенно о детях или пожилых, когда члены семьи мигрируют)

Definition

Буквально 'оставаться и охранять': оставаться на месте, пока другие уходят, занимаясь делами или просто оставаясь позади. В современном китайском чаще всего описывает детей или пожилых людей, оставшихся в сельских домах, когда члены семьи уезжают на работу в города.

verb
(историческое/военное) оставаться (чтобы заниматься делами, когда основное лицо или сила отсутствуют)(современное) оставаться позади (особенно о детях или пожилых, когда члены семьи мигрируют)

Examples

  • 留守
    Huáng dì lí kāi shǒu dū, yóu tài zǐ liú shǒu.
    Император покинул столицу, а наследный принц остался управлять.
  • 留守
    Hěn duō nóng cūn de hái zi fù mǔ qù chéng lǐ gōng zuò, tā men zhǐ néng liú shǒu zài jiā.
    У многих сельских детей родители уезжают работать в города, и им приходится оставаться дома.
  • 留守
    Nǐ men qù kāi huì, wǒ liú shǒu bàn gōng shì.
    Вы идите на собрание, я останусь в офисе.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.