知己知彼 (zhī jǐ zhī bǐ) — знать себя и знать своего противника (идиома); быть хорошо осведомлённым об обеих сторонах

Definition

Устойчивое выражение из военной стратегии: нужно понимать свои сильные и слабые стороны, а также стороны противника, прежде чем действовать. 彼 ('другая сторона') шире, чем просто 'враг' — может означать соперника, конкурента или ситуацию, с которой сталкиваешься.

idiom
знать себя и знать своего противника (идиома)быть хорошо осведомлённым об обеих сторонах

Examples

  • 知己知彼
    Zuò shēng yi yào zhī jǐ zhī bǐ, cái néng chéng gōng.
    В бизнесе нужно знать себя и знать своего противника, чтобы добиться успеха.
  • 知己知彼
    zhī jǐ zhī bǐ, Bǎi zhàn bú dài, zhè shì bīng fǎ de zhòng yào yuán zé.
    Знай себя и знай своего противника, и ты выиграешь сто сражений — это важный принцип военной стратегии.
  • 知己知彼
    Kǎo shì qián yào zhī jǐ zhī bǐ, liǎo jiě zì jǐ de ruò diǎn hé kǎo shì fàn wéi.
    Перед экзаменом нужно знать себя и знать экзамен — понимать свои слабые места и объём экзамена.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.