穷乡僻壤 (qióng xiāng pì rǎng) — отдалённая и бедная местность; захолустье
Definition
Литературный чэнъюй для отдалённого, бедного и культурно изолированного места — обычно произносится с оттенком жалости или чтобы подчеркнуть отсталость местности. Примечание: 穷 здесь означает «обедневший», а не просто «недостаток денег».
idiom
отдалённая и бедная местностьзахолустье
Examples
- 穷乡僻壤,。Zhè ge qióng xiāng pì rǎng suī rán piān pì, dàn fēng jǐng hěn měi.Хотя эта отдалённая и обедневшая местность находится в стороне, пейзажи там красивы.
- 穷乡僻壤,。Tā cóng xiǎo zài qióng xiāng pì rǎng zhǎng dà, hòu lái kǎo shàng le míng pái dà xué.Он вырос в отдалённой и обедневшей местности, а позже поступил в престижный университет.
- 穷乡僻壤。Zhèng fǔ zhèng zài nǔ lì gǎi shàn qióng xiāng pì rǎng de jī chǔ shè shī.Правительство усердно работает над улучшением инфраструктуры в отдалённых и обедневших районах.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.