老黄历 (lǎo huáng lì) — устаревшая вещь, устаревшая практика, старая новость; старый альманах (традиционный китайский календарь)
Definition
Буквально «старый альманах» (традиционный китайский календарь), теперь используется в переносном смысле для обозначения устаревшей идеи, метода или практики, которые больше не применимы. Ср. 别翻老黄历 («не копайся в старом альманахе») — т.е. не полагайся на устаревшую информацию.
noun
устаревшая вещьустаревшая практикастарая новостьстарый альманах (традиционный китайский календарь)
Measure word · 本
Examples
- 老黄历,。Nǐ de xiǎng fǎ dōu shì lǎo huáng lì le, xiàn zài méi rén nà yàng zuò le.Твои идеи — всё старая новость — никто так больше не делает.
- 老黄历,。Bié fān lǎo huáng lì le, xiàn zài de qíng kuàng yǐ jīng wán quán bù tóng le.Не заглядывай в старый альманах — сейчас ситуация совершенно другая.
- 老黄历,。Zhè tào fāng fǎ zǎo jiù shì lǎo huáng lì le, zǎo gāi gēng xīn le.Этот метод давно устарел — его нужно было обновить уже давно.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.