耍贫嘴 (shuǎ pín zuǐ) — говорить бойко, болтать без умолку, отпускать глупые шутки

Definition

Разговорный глагол, означающий болтать и отпускать глупые шутки, обычно в шутку, не переходя к делу. Может использоваться конструкция с 把: 他耍了半天贫嘴.

verb
говорить бойкоболтать без умолкуотпускать глупые шутки

Examples

  • 耍贫嘴
    Tā zǒng ài shuǎ pín zuǐ, méi yí jù zhèng jīng huà.
    Он всегда любит болтать без умолку, ни одного серьёзного слова.
  • 耍贫嘴
    Bié shuǎ pín zuǐ le, kuài shuō zhèng shì ba.
    Хватит шутить, переходи к делу.
  • Tā shuǎ le bàn tiān pín zuǐ, bǎ dà jiā dòu dé hā hā dà xiào.
    Он болтал без умолку целую вечность, заставляя всех громко смеяться.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.