自愧不如 (zì kuì bù rú) — стыдиться своей неполноценности по сравнению с кем-то; с позором признавать свою неадекватность

Definition

Формальный чэнъюй для 'стыдиться своей неполноценности при сравнении с кем-то лучшим'. Он подчёркивает разрыв между собой и другим человеком — ты уступаешь, и не просто немного.

idiom
стыдиться своей неполноценности по сравнению с кем-тос позором признавать свою неадекватность

Examples

  • 自愧不如
    Tā de gāng qín tán dé nà me hǎo, wǒ zhēn shì zì kuì bù rú.
    Он так хорошо играет на пианино; я действительно стыжусь своей неполноценности.
  • 自愧不如
    Zài xiě zuò fāng miàn, wǒ duì tā zì kuì bù rú.
    В плане письма я стыжусь, что не так хорош, как он.
  • 自愧不如
    Xiāng bǐ zhī xià, wǒ zì kuì bù rú le.
    По сравнению с ним, я стыжусь своей неполноценности.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.