自食其果 (zì shí qí guǒ) — нести последствия собственных поступков; пожинать то, что посеял (с негативным оттенком)
Definition
Буквально «есть свой собственный плод» — литературная идиома, означающая, что вы сталкиваетесь с плохими последствиями своих собственных проступков, похоже на 自作自受, но более формально и письменно.
idiom
нести последствия собственных поступковпожинать точто посеял (с негативным оттенком)
Examples
- ,自食其果。Tā qī piàn le tài duō rén, zuì hòu zì shí qí guǒ.Он обманул слишком много людей и в итоге пожал то, что посеял.
- ,自食其果。Rú guǒ xiàn zài bù nǔ lì, jiāng lái jiù huì zì shí qí guǒ.Если ты не будешь усердно работать сейчас, в будущем ты пожнёшь последствия.
- 自食其果。Nà xiē wéi fǎ de rén zuì zhōng dōu huì zì shí qí guǒ.Те, кто нарушает закон, в конце концов пожнут то, что посеяли.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.