良师益友 (liáng shī yì yǒu) — хороший учитель и полезный друг; наставник и друг (человек, который одновременно учит и поддерживает тебя)

Definition

Устойчивое выражение, восхваляющее человека, который является и хорошим учителем, и настоящим другом — наставник, который направляет и поддерживает тебя. Может описывать человека или книгу/автора, используется в формальных письменных контекстах.

idiom
хороший учитель и полезный другнаставник и друг (человек, который одновременно учит и поддерживает тебя)

Examples

  • 良师益友
    Wáng jiào shòu shì wǒ xué shù shàng de liáng shī yì yǒu.
    Профессор Ван — мой научный наставник и друг.
  • 良师益友
    Tā bù jǐn shì wǒ de lǐng dǎo, gèng shì wǒ de liáng shī yì yǒu.
    Он не только мой начальник, но и мой хороший учитель и полезный друг.
  • 良师益友
    Zhè běn shū de zuò zhě kān chēng dú zhě de liáng shī yì yǒu.
    Автора этой книги можно назвать наставником и другом для читателей.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.