触礁 (chù jiāo) — налететь на риф / столкнуться с препятствием; (перен.) попасть в беду или столкнуться с трудностями
Определение
Яркий глагол, означающий «налететь на риф» (о кораблях), в переносном смысле — о любом плане или сотрудничестве «натолкнуться на препятствие / попасть в беду». Более конкретный и образный, чем абстрактное 遇到困难.
verb
налететь на риф / столкнуться с препятствием(перен.) попасть в беду или столкнуться с трудностями
Примеры
- 触礁。Nà sōu chuán zài fēng bào zhōng chù jiāo le.Тот корабль налетел на риф во время шторма.
- 触礁,。Zhè cì hé zuò chù jiāo le, shuāng fāng dōu xū yào chóng xīn kǎo lǜ.Это сотрудничество натолкнулось на препятствие; обеим сторонам нужно пересмотреть свои позиции.
- ,。Gōng sī chù le yí cì jiāo, dàn hěn kuài tiáo zhěng le cè lüè.Компания один раз попала в беду, но быстро скорректировала стратегию.
Смотри больше слов HSK 7-9 или ищи в полном словаре из 43 000 слов.