越俎代庖 (yuè zǔ dài páo) — выходить за рамки своей роли и вмешиваться в чужие дела; делать не своё дело
Definition
Классический чэнъюй, означающий выходить за рамки своей роли и вмешиваться в чужую работу. Несёт сильную негативную оценку — вмешивающийся превышает свои полномочия, а не просто помогает. Используется в формальном или письменном контексте.
idiom
выходить за рамки своей роли и вмешиваться в чужие деладелать не своё дело
Examples
- ,越俎代庖。Zhè jiàn shì yǒu zhuān rén fù zé, wǒ men bú yào yuè zǔ dài páo.У этого дела есть ответственный; нам не следует вмешиваться не в своё дело.
- ,越俎代庖。Tā zǒng xiǎng chā shǒu bié rén de gōng zuò, zhè zhǒng yuè zǔ dài páo de xíng wéi ràng rén fǎn gǎn.Он вечно хочет влезть в чужую работу; такое превышение полномочий отталкивает.
- ,,越俎代庖。Zuò wéi gù wèn, wǒ zhī tí gōng jiàn yì, bú huì yuè zǔ dài páo qù zhí xíng jù tǐ rèn wu.Как консультант, я даю только советы; я не буду выходить за рамки и выполнять конкретные задачи.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.