足不出户 (zú bù chū hù) — (идиома) оставаться дома; не выходить из дома
Definition
Буквально 'ноги не выходят за дверь' — устойчивое выражение (чэнъюй) со значением 'оставаться дома, не выходя на улицу', часто из-за плохой погоды, болезни или современной удалённой работы.
phrase
(идиома) оставаться домане выходить из дома
Examples
- 足不出户,。Xiàn zài hěn duō rén kě yǐ zú bù chū hù gōng zuò, yīn wèi kě yǐ yòng diàn nǎo.Сейчас многие могут работать, не выходя из дома, потому что у них есть компьютеры.
- ,足不出户。Yīn wèi tiān qì tài lěng, tā zhěng gè zhōu mò dōu zú bù chū hù.Из-за сильного холода она провела все выходные дома, не выходя на улицу.
- 足不出户。Wǎng shàng gòu wù ràng wǒ men zú bù chū hù jiù kě yǐ mǎi dào shì jiè gè dì de shāng pǐn.Онлайн-покупки позволяют нам покупать товары со всего мира, не выходя из дома.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.