阴差阳错 (yīn chā) — из-за серии неожиданных поворотов или ошибок; через цепь непредсказуемых совпадений

Definition

Идиома для событий, которые складываются иначе, чем планировалось, из-за цепочки мелких ошибок или совпадений — не намеренно, просто невезение.

idiom
из-за серии неожиданных поворотов или ошибокчерез цепь непредсказуемых совпадений

Examples

  • 阴差阳错
    yīn chā, Wǒ men liǎ jìng rán zài jī chǎng pèng jiàn le.
    Из-за череды неожиданных поворотов мы с ним случайно встретились в аэропорту.
  • 阴差阳错
    Běn lái jì huà hǎo de lǚ xíng, yīn chā dì qǔ xiāo le.
    Поездка, которая была хорошо спланирована, отменилась из-за непредвиденных осложнений.
  • 阴差阳错
    yīn chā, Tā ná dào le nà fèn yuán běn bù shǔ yú tā de gōng zuò.
    По иронии судьбы он получил работу, которая изначально ему не предназначалась.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.