险些 (xiǎn xiē) — едва, чуть не (используется для описания ситуации на грани, особенно с негативным исходом)
Definition
Наречие, означающее 'почти / едва не' — ставится прямо перед глаголом, описывает ситуацию, когда опасность была близка, но её удалось избежать. Сильнее и литературнее, чем 差点儿.
adverb
едвачуть не (используется для описания ситуации на грани, особенно с негативным исходом)
Examples
- 险些。Tā xiǎn xiē shuāi dǎo le.Он чуть не упал.
- 险些。Wǒ xiǎn xiē wàng le dài yào shi.Я чуть не забыл взять ключи.
- 险些。Fēi jī xiǎn xiē zhuàng shàng shān fēng.Самолёт едва не врезался в гору.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.