风吹雨打 (fēng chuī-yǔ dǎ) — переносить трудности, страдать от испытаний и невзгод; (буквально) быть избиваемым ветром и дождём
Definition
Буквально «ветер дует, дождь бьёт» — описывает перенесение трудностей или испытаний. Отличается от 风雨无阻, что означает продолжать несмотря на плохую погоду и препятствия.
phrase
переносить трудностистрадать от испытаний и невзгод(буквально) быть избиваемым ветром и дождём
Examples
- 风吹雨打,。Jīng guò duō nián de fēng chuī-yǔ dǎ, tā biàn de fēi cháng jiān qiáng.После многих лет трудностей он стал очень сильным.
- 风吹雨打。Zhè kē xiǎo shù zài fēng chuī-yǔ dǎ zhōng zhǎng chéng le dà shù.Это маленькое дерево выросло в большое под ударами ветра и дождя.
- 风吹雨打,。Rén shēng nán miǎn huì yù dào fēng chuī-yǔ dǎ, zhòng yào de shì yǒng gǎn miàn duì.Жизнь неизбежно сталкивается с трудностями; важно смело встречать их.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.