风风雨雨 (fēng fēng yǔ) — испытания и трудности (пережитые со временем); беспочвенные слухи, ходячие сплетни
Definition
Связанное редуплицированное существительное, означающее 'испытания и трудности' (со временем) ИЛИ 'беспочвенные слухи, витающие в воздухе' — оба значения происходят от повторяющихся образов ветра и дождя (风/雨). Используется как устойчивое выражение, обычно после 经过, 经历 или 走过.
bound form
испытания и трудности (пережитые со временем)беспочвенные слухиходячие сплетни
Examples
- 风风雨雨,。Tā zhè yì shēng jīng lì le wú shù fēng fēng yǔ, zhōng yú qǔ dé le chéng gōng.Он прошёл через бесчисленные трудности в жизни и наконец добился успеха.
- 风风雨雨,。Gōng sī lǐ de nà xiē fēng fēng yǔ, nǐ bú yào tài zài yì.Не принимай слишком близко к сердцу те слухи в компании.
- 风风雨雨,。Liǎng gè rén yì qǐ zǒu guò fēng fēng yǔ, gǎn qíng cái gèng láo gù.Только когда два человека вместе пережили бури, их связь становится крепче.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.