麋鹿 (mí lù) — Олень Давида (вид оленя, обитающий в Китае); (разговорное) грубиян

Определение

Literally 'Père David's deer' (a rare species once native to China's wetlands), used in wildlife and conservation contexts. In modern slang it can also call someone a 'rude person' — like calling them 'a wild animal'.

noun
Олень Давида (вид оленя, обитающий в Китае)(разговорное) грубиян
Счётное слово ·

Примеры

  • 麋鹿
    Zài dòng wù yuán lǐ, wǒ kàn dào le jǐ zhī mí lù.
    In the zoo, I saw several Père David's deer.
  • 麋鹿
    mí lù Shì zhōng guó tè yǒu de zhēn xī dòng wù.
    Père David's deer is a rare animal unique to China.
  • 麋鹿
    Tā shuō huà hěn méi lǐ mào, zhēn shì gè mí lù.
    He speaks very impolitely; he's really a rude person.
Встречается в

Смотри больше слов HSK 7-9 или ищи в полном словаре из 43 000 слов.