撒手不管 () — lavarsene le mani, abbandonare le proprie responsabilità

Definizione

An idiom for abandoning responsibility and walking away from a situation — stronger than just 'quitting', it implies leaving others to deal with the problem.

idiom
lavarsene le maniabbandonare le proprie responsabilità

Esempi

  • 撒手不管
    Tā zuò dào yí bàn jiù sā le, bǎ suǒ yǒu gōng zuò dōu liú gěi le wǒ.
    He did it halfway and then washed his hands of it, leaving all the work to me.
  • 撒手不管
    Zuò wéi fù zé rén, nǐ bù néng yù dào kùn nan jiù sā.
    As the person in charge, you can't just wash your hands of it when you run into difficulties.
  • 撒手不管
    Gōng sī chū le wèn tí, lǎo bǎn què sā, yuán gōng men dōu hěn shī wàng.
    When the company had problems, the boss washed his hands of it, and the employees were all very disappointed.

Sfoglia altre parole HSK 7-9 o cerca nell'intero dizionario di 43.000 parole.