撞车 (zhuàng chē) — (глагол-объект) столкнуться (о транспортных средствах); (глагол-объект) совпасть по времени, конфликтовать (о мнениях или интересах)
Определение
撞车 (zhuàng chē) — глагольно-объектное выражение: буквально «ударить машину(ы)» для столкновений транспортных средств и переносно «столкнуться» для пересекающихся расписаний или конфликтующих мнений. Всегда разделяется с 了 или другой аспектной частицей: 撞了车, 别撞车.
verb
(глагол-объект) столкнуться (о транспортных средствах)(глагол-объект) совпасть по времениконфликтовать (о мнениях или интересах)
Примеры
- 。Zuó tiān mǎ lù shang yǒu liǎng liàng chē zhuàng le chē.Вчера на дороге столкнулись две машины.
- 撞车。Míng tiān de huì yì hé wǒ de yuē huì zhuàng chē le.Завтрашняя встреча пересекается с моей встречей.
- 撞车。Tā men de kàn fǎ wán quán zhuàng chē le.Их мнения полностью разошлись.
Встречается в
Смотри больше слов HSK 7-9 или ищи в полном словаре из 43 000 слов.