来往 (lái wǎng) — приходить и уходить (о транспорте, людях и т.д.); иметь дело с; поддерживать контакт с

Определение

来往 охватывает два значения: движение транспорта/людей и поддержание контакта или отношений между людьми. По сравнению с 打交道, 来往 — это глагол для продолжающихся отношений, а 打交道 фокусируется на отдельных взаимодействиях.

verb
приходить и уходить (о транспорте, людях и т.д.)иметь дело споддерживать контакт с

Примеры

  • 来往
    Zhè tiáo lù lái wǎng de chē liàng hěn duō.
    На этой дороге много транспорта, который ездит туда-сюда.
  • 来往
    Tā men liǎng jiā yǐ jīng duō nián méi yǒu lái wǎng le.
    Две семьи уже много лет не имеют дел друг с другом.
  • 来往
    Zì cóng bān dào xīn chéng shì, wǒ men hé jiù lín jū jiù méi yǒu lái wǎng le.
    После переезда в новый город мы не поддерживали связь со старыми соседями.
Встречается в

Смотри больше слов HSK 6 или ищи в полном словаре из 43 000 слов.